格雷的五十道阴影-第9章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
里克的新府邸时的样子,禁不住笑了。
“什么这么好笑?”他坐在我身边,转过来望着我,胳膊肘撑在沙发
上,头靠着右手。
我摇摇头。“为什么你给我《苔丝》?”我问他。
Edward盯着我好一会儿。我想他有些惊讶。
“额,你说过你喜欢ThomasHardy的作品”
“就为了这个?”我声音里的失望非常明显。
他嘴巴抿成一条线。
“它们很合适。我能像安吉尔那样把你捧上天,也可以像埃里克那样
带你下地狱。”他低语道,绿眼睛像是宝石一样闪闪发光。
“如果只有这两个选择,我会选择地狱。”我凝望着他。心里的小人
睁大了双眼。
他深吸一口气。
“Isabella,不要再咬嘴唇了,我没法集中精力。你根本就不知道自
己在说什么。”
“所以我亲自来看了。”
他皱起眉头。“好。你等我一会儿。”他沿着走廊消失了。没多久带着
一叠纸回来了。
“这是保密协定。”他耸耸肩,看起来有点尴尬。“我的律师坚持要这
么做。”他递给我。“如果你选择下地狱,那你得先签了这个。”
“如果我不想签呢?”
“那就是选择安吉尔。上天堂。至少,在书里的大部分情况下是这样
的。”
“这个协议是关于什么的?”
“你不能泄露我们之间发生的事情。不能告诉任何人任何事。”
我望着他,不能相信自己的耳朵。该死这使我的好奇心完全被激
发了。
“好,我签。”
他递给我一支笔。
“你不读一下吗?”
“不用了。”
他皱起眉头。“Isabella,不管你签什么,都应该先读一遍。”他拿出
了教训的口吻。
“Edward,我本来就不会把我们之间的事情告诉别人,就算是Rose
也不会说。所以对我来说签不签根本没区别。如果这对你,或者对你
的律师如此重要,那好,我签。”
他望着我,点点头。“说得好,Swan小姐。”
我快速在两份文件上签好名字,取出一份递给他,把另一份装进我包
里。我根本就没有看起来的这么镇定。
“Edward,这意味着你今晚会跟我做丵爱了吗?”
他微微张开嘴,又快速闭上了。
“不,Isabella。首先,我从不做丵爱,我猛操而已。(Idon’
tmakelove。Ifuсkhard)其次,我们还有很多别的协议要签。
第三,你根本不知道等待你的是什么,你完全有可能大喊着从这里冲
出去。来,我要给你看看我的游戏室。”
我惊呆了。猛操该死。这个听起来好性感。不过我们为
什么要去看那个游戏室?我有点糊涂。
“你要给我看你的游戏机?”我问。
他笑了大笑。“不,Isabella,不是游戏机。来吧。”他伸出手,
我握住,他带我穿过走廊,跨过刚才经过的双层门,上了二楼右转。
他从口袋里掏出钥匙,打开了另一扇门。然后做了一个深呼吸。
“你随时可以走。直升机正在楼顶待命,可以带你回任何你想要回的
地方。或者你也可以在这里过夜,明天一早就回去。没关系的,你可
以做自己的选择。”
“开门吧,Edward。”
他打开门,后退一步让我先进去。我又看了他一眼。我真的很想知道
里面到底有什么。深吸一口气,我走了进去。
天。
我仿佛穿越到了16世纪,置身于西班牙的宗教裁判所。
首先让我注意到的是房间里的味道,混合了皮革,木头,还有一股淡
淡的柑橘香。非常清新。房间里的光线柔软而微弱,不过我找不到光
源,它们似乎就隐匿在环境中。墙壁和天花板都是深深的酒红色,地
板是非常陈旧的原木,整个房间看起来就像是子宫内部一样。正对着
大门的墙上嵌着一个巨大的桃心木十字架,每个角上都挂着闪闪发光
的镣铐。上方悬着铁制网格,至少有八平米大,挂有林林总总的绳索,
链条和晶莹光亮的锁铐。门边的墙上有两条长长的栏杆,雕刻非常精
美,许多马鞭和羽毛状的东西正在上面飘舞。
门边的柜子上全是红木抽屉,每个都是薄薄的一层。我不知道里面装
了什么。我真的想知道吗远处的角落里摆放着一个深红色皮质高
脚椅,旁边的木质抛光架上放满了长宽不一的钩子。另一角上有一张
六英尺长左右的桌子,配有两把雕刻精美的餐椅。
房间里真正夺人眼球的是那张床。比你能想象到的所有床都要大,洛
可可风格的雕花立柱上是绚丽的华盖,看起来是19世纪的风格。华
盖下也垂着很多闪闪发亮的链条和手铐。床上没有被单,红色的皮革
上只有一张床垫,床脚摆放着深红色的靠垫。
离床脚不远,有一张硕大的深红色沙发摆在正中央,正对大床。
非常奇怪的布置方式。我禁不住笑了,我居然认为这间屋子里唯一的
正常家具奇怪。我向上望去,天花板上零零星星地散落着一些锁扣。
这些是用来做什么的?我呆呆地想着。
不知怎么,这些原木,深红色的墙壁,柔软的灯光以及皮革的味道让
房间充满了浪漫气息。这就是Edward眼中的浪漫。
我转过身,他正紧紧盯着我,表情完全令人捉摸不透。我向房间的深
处走去,后面跟着他。那个羽毛状的东西引起了我的好奇,我轻轻地
摸摸它,是鹿皮的,非常柔软,末端有很多小塑料珠子。
“这叫软鞭。”Edward的声音柔软而静谧。
软鞭嗯我有点吃惊。心里的小人早就已经吓傻了,她躲起来
软塌塌地跪在地上。我也有点傻了。我的眼睛在看,可是脑袋却
无法思考。因为我根本不知道自己现在什么感觉。当你发现自己喜欢
的人是个彻头彻尾的施虐狂或者受虐狂时,应该怎么做?害怕?是
的,这貌似是合适的反应。我的确害怕,但不知为什么,并不怕他。
不经我的同意,他不会伤害我的。一瞬间太多问题塞满了我的大脑。
为什么会这样?他怎么做这些?多久一次?跟谁?我走到床边,扶住
一根雕花立柱。它很坚固,显然工艺精湛。
“说话。”Edward静静地命令道。
“你对别人做这些事还是别人对你做?”
他的嘴唇抿起来。“别人?”他眨了眨眼,思考要怎么回答。“我只对
心甘情愿的女人做这些。”
我还是不明白。“如果你有了心甘情愿的,那要我来这里干什么?”
“因为我想跟你一起做非常想。”
“噢”我语塞。为什么?
我走到房间的一角,拍了拍高脚椅上的皮革。他喜欢折磨女人。这个
事实让我心中一颤。
“你是性丵虐狂吗?”
“不,Isabella,我不是。我是主人。”绿眼睛灼烧起来。
“什么意思?”我小声说。
“意思是,我希望你能完全屈服于我,在任何方面,任何事上。”
我皱起眉头,思考着这句话的意思。
“那我需要做什么?”
“取悦我。”他把头歪向一边,轻轻吐出这句话,脸上露出一个诡异
的微笑。
取悦他!他想要我取悦他!我知道自己的嘴巴张得很大。取悦Edward
Cullen有那么一瞬间我想说,对,我现在的确想这么做。我想要
他跟我在一起,开开心心的。这是事实。
“简单地说,我希望你能愿意取悦我。”他温柔地说。
“我该怎么做?”我嘴唇很干。要是之前多喝点酒就好了。我有点明
白这个“取悦”是怎么回事,但是我完全不懂这一整套眼花缭乱的“设
备”到底是做什么用的。而且,我也怀疑自己是否真的想要弄懂
“有一些规矩,你要遵守。这是为你好,也是为了让我高兴。如果你
做得让我满意,我会奖励你。如果没有,我会惩罚你,然后你就会学
乖。”他低声说道。我的眼睛一直盯着架子上的钩子。
“这些东西都是用来做什么的?”我指着空气问。
“是找乐子的一部分既有奖励,也有惩罚的部分。”
“这么说,就是你把自己的意愿强加在我身上,然后从中取乐。”
“首先我要赢得你的信任和尊敬,然后才是我为所欲为。从你的服从
中,我将获得极大的愉快,甚至是幸福。你越是顺从,我就越快乐—
—这是个非常简单的代换。”
“我懂了。那我呢,从中能得到什么?”
他耸耸肩,看起来几乎带着几分歉意。“我。”他简单地回答。
噢
Edward盯着我,手不停地抚弄头发。
“我看不出你在想什么,这弄得我要抓狂了。我们下楼吧,你待在这
儿太让我分神了。”
他向我伸出手,这次,我在犹豫要不要握住。Rose告诉过我他很危
险,她是对的。她是怎么知道的?他对我的生命有威胁。尽管身体的
一部分现在正想要尖叫着从这里冲出去,但我仍很清楚自己将会答应
他。我觉得自己要疯了。
“Isabella,我不会伤害你的。”绿眼睛在恳求我。他说的是实话。
我拉住他的手,走出了房间。
“如果你同意的话我来带你看看。”我们没有下楼,他带着我沿
走廊越过几个房间,走到了尽头的一间。一间纯白色的卧室,所有的
一切,家具、墙壁、大大的双人床,全是白的。冷漠而静谧的房间,
落地窗外,是壮丽的西雅图。
“这是你的房间。你可以按照自己的想法来装修,里面随你布置。”
“我的房间?你是要我搬进来吗?”我压制不住声音里的惊讶。
“不是每天都住这里。只是周五晚上到周日。如果你要答应的话,我
们会进一步协商。”他有些犹豫地补充道。
“我会住在这儿?”
“对。”
“不跟你一起住。”
“对。我告诉过你,我不跟任何人一起睡。那次是个例外,你喝醉了。”
他又摆出了训斥的样子。我把嘴唇抿起来,无法把那个在我呕吐时紧
紧搂住我,醉酒时照顾我的Edward跟这个在家里挂满皮鞭和镣铐的
怪物联系起来。
“那你在哪儿睡?”
“我的房间在楼下。过来,你一定饿了。”
“呵,我还吃得进去吗。”我知道自己听起来很暴躁。
“Isabella,你必须吃饭。”他用警告的口吻说道,带我下了楼。
重回这个硕大的房间,我心里满是苦涩。我知道自己正站在悬崖边,
跳,还是不跳。
“我很清楚,Isabella,我正带你走上一条不归路。所以我希望你能
想想清楚。你一定有很多疑问。”他松开我的手,走向厨房。我的确
有疑问从哪儿说起?“你已经签了保密协定。你可以问我任何事,
我会回答你。”
我站在早餐吧台旁看着他,他正从冰箱里取出一大盘奶酪和两提葡
萄。把盘子放在案台上,然后开始切法式面包。
“坐。”他指着吧台下的椅子对我说。我听了他的话,意识到如果我
答应了,我就得开始适应听从他的命令。自从认识他,他一直就这么
霸道。
“你提到过合同。”
“对。”
“是什么样的合同?”
“除了保密协定以外,还会有一份协议,写明我们会做什么,以及不
会做什么。我需要了解你的底线,你也需要了解我的。Isabella,我
们得做到两厢情愿。”
“如果我不同意呢?”
“没关系。”他小心翼翼地回答。
“如果我同意,我们不会有任何感情关系,是吗?”
“对。”
“为什么?”
“因为这就是我唯一能够拥有的情感关系。”
“为什么?”
他耸耸肩。“我就是这种人。”
“你是怎么变成这样的?”
“为什么人们是他们现在的样子?这是个很难回答的问题。为什么有
些人喜欢吃奶酪有些人不喜欢吃?额,你喜欢吃奶酪吗?我的管家
Cope太太给我留了这个作晚餐。”他从碗柜里取了一个大餐盘,放在
我面前。
我们现在是要聊奶酪吗?该死。
“我需要遵守什么规矩?”
“协议上写着。吃完饭后我们来讨论。”
吃饭。我现在怎么吃?
“我真的不饿。”我小声说。
“你必须吃。”他简单地回答。Edward,主人,呵。“你还想喝杯酒吗?”
“嗯,谢谢。”
他在我杯子里倒了一点,然后坐到我身边。我抿了一口。
“Isabella,吃饭。”
我吃了几颗葡萄。现在也只能吃得下这个了。他对我眯起眼睛。
“你这样已经很久了吗?”我问。
“对。”
“容易找到愿意做这些的女人吗?”
他挑起一边眉毛。“数字说出来吓死你。”
“那为什么要找我?我不懂。”
“Isabella,我