我是曾小贤-第142章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
一段跨越千年的爱情一个男人的成长历程,从轻狂不羁的现代少年,到指挥千军万马的将军,当穿越时空遇到真爱责任与爱情却不能两全,相爱是否还能相守他和她将如何抉择?
一段穿越古今的爱恋,一个守护千年的承诺!
由当红影星曾小贤,当红玉女明星李师师,以及吕子乔等当红亚洲青春偶像带来暑期视听盛宴,一段跨越千年的《神话》六月一日隆重上映,敬请期待。
一段曾小贤之前亲自剪辑的片花,中旬就开始在各大电视台播出,为六月一号《神话》宣传造势。
作为宣传的一个手段,在之前《神话》的主题曲《美丽神话》已经传唱大街小巷。一曲《美丽神话》迅占据了各个音乐榜单的冠军,成为时下最红火的歌曲,这年头要是不会唱两句《美丽》神话的歌曲,那你都不好意思开口说自己是年轻人。
曾小贤和胡一菲也是出过唱片的老歌手了,所以二人在这合唱的主题曲中都非常搭档,在面对全球行的版本里,曾小贤和成宵利都要开唱英文版。
所以到最后《美丽神话》有三个版本,一个是中文版,这个版本也是现在在市面上流传的版本,第二个就是曾小贤唱中文,胡一菲唱韩文的版本那将在《神话》电影上映之后再放出,第三个就是面向全世界的英文版,这个是要等到《神话》在全世界上映之后才会放出的版面本。
来自异世界的曾小贤在做宣传的时候,远远不止是现在人的手段,现在一般人在做类似的宣传企划的时候,更多是靠报纸,电视和广播等传统的手段。而来自后世的曾小贤则更懂得现在还并不如在被很多国内导演接受的网络宣传。
新浪,百度,搜狐,拨狗,天涯等中国门户网站都被曾小贤花了重金,一天之内起码有千万人浏览网站,这样的网络广告投放下去,效果好,但是花费又远远小于传统媒介的花费,不过目前还不是有很多的导演接受网络这个新生的事物,不过他们不接受那并不代表这部分的浏览量不存在。相反,中国好几亿网民,如果能善用网络的话,会起到传统媒体所无法达到的效果。
五月下旬开始,许多网民发现《神话》的宣传广告铺天盖地而来,广告的范围涵盖了大部分的网民常去的网站,避也避不开。
如果说之前只是少部分关心娱乐圈的追星少年,曾经在一些娱乐新闻中看过《神话》的消息的话,现在几亿人在曾小贤的广告攻势下不得不有意无意的了解了《神话》的相关内容,虽然有些人对此事烦不胜烦,也因此对《神话》产生了厌恶的情绪,但是更多人通过这样的方式了解了《神话》,从而对《神话》产生了强烈的兴趣,加上《美丽神话》在全国范围内的传唱,使得《神话》颇有些全民娱乐的感觉。
当然在这么多的网站上打广告其费用也是非常不菲的,不过相比起他所带来的效应。曾小贤觉得是非常合算的,更何况现在的人还没有完全认识到网络的利用价值,所以网络广告的广告费还不算太贵,与他所带来的效应一比实在是不值一提。
在曾小贤花费大力气打的广告和《美丽神话》在大街小巷的疯狂传唱之下,基本达到了曾小贤的目的,还未上映就已经红遍了大江南北,人们开始对这部即将上映的电影产生了好奇。
在新浪网百度等各个网站上做的调查中有十万名网民,其中百分之六十表示会在《神话》上映后前去观看,而百分之三十的受调查者表示有机会的话会考虑,剩下的受访者表示不会去看《神话》。
虽然表示确定会去的只有百分之六十,但是曾小贤已经非常满意了。
毕竟百分之六十可不低了,按照这个比例推算那几个亿的网民,起码有一个亿的网民会去观看《神话》光这个就能贡献两个亿美金以上的票房,当然,这是乐观的估计,事实上票房是不能用这样的方式来估算的,虽然调查了十万的网民,但是相对于几个亿的网民大军来说还是太小了,代表性不够。
事实上前世中国国内盗版猖獗的情况下,能有这样的票房也就是《泰坦尼克号》和《阿凡达》这两部了。
但是这个世界不一样,曾小贤上一部电影《暮色》在中国内地实际上只取得了九个亿的票房而已,只要亚洲除了日本之外的地方总票房能够达到这个数字曾小贤就已经非常满意了,而日本事实上日本一的就顶的上全亚州的票房了,按照惯例,院线方面要抽成三成多到四成。
也就是说到最后能够赚的利润也应当在一亿美元以上,而《神话》的成本才那么一点点,可以说赚的钱是翻几倍十几倍上去了。
对于《神话》的最终票房,曾小贤还是觉得不能报以太乐观的情绪,关键还是要看质量,质量才是硬道理。
曾小贤回到滨海,就立刻投入了新专辑的准备工作,新专辑是曾小贤一早就放出话说要出的,现在走到了要完成承诺的时候了。
首先确定的就是这是一张中文专辑还是一张英文专辑,一般这个都要事先定下的调子,对于很多有志于开拓海外市场的歌手来说这都是要面对的问题。
一般来说曾小贤是倾向于出中文的专辑的,但是曾小贤在欧美海外也有大批的粉丝,大批的歌迷,他们可不是国内的那些粉丝,国人在这么多年之后,即使听不大懂英文的专辑,但是只要是好的话,也问题不大,但是对于国外的粉丝来说中文确实并不是一个听得懂的歌曲,所以一般亚洲歌手要在欧美打开一个市场的话,也都是以英文歌曲为主,不然就等于直接放弃了海外的市场。但是如果出英文专辑的话,曾小贤又不太愿意。
最后想了半天决定以半中文半英文的方式出这第三张专辑,也就是说中文歌曲和英文歌曲各占一半一半,能不能成功曾小贤也不知道。
因为他也没有什么把握,之前也没有人试过,虽然也有人试过在中文专辑中参杂英文歌曲,不过那都是面向国内以中文歌曲为主的,而曾小贤这张专辑虽然没有明说,但是实际上定下的基调是要面向国际的,要不然也不必这么辛苦的写英文歌曲了。
这也算是曾小贤的一个尝试了不管最后是成功也好,失败也罢,但是总之都是尝试过的,实在不行,下一张专辑还可以纠正回来,反正以他现在在亚洲的人气来说要卖出千万的销量并不算困难,无论如何也不会亏本就走了,无非就是赚多赚少的问题了。
定下了半英文半中文的主基调之后剩下就是选歌的问题了,除了曾小贤之前写的,但是并没有收入任何专辑的《男儿行》,《再重逢》,《上帝是个女孩》和之前为《暮色》电影写的片尾曲,这歌曲原本是属于林肯公园《末日警钟》中的一歌曲,林肯公园是一组来自美国加州的摇滚乐队,在主流音乐市场上获得成功。
当然还有现在还没有上映的《神话》的主题曲,《美丽神话》肯定也要收录其中的,曾小贤这个人能省事就不会多事,也就是说曾小贤还需要创作五歌来填满这张新专辑。
经过慎重的考虑之后,曾小贤并先完成了两中文歌曲的选择,一是曾小贤原创的歌曲《十八岁万岁》是一比较快节奏的歌曲,其灵感来自于曾小贤对前世十八岁的时候没有好好过的一种遗憾。
前世的时候宅男曾小贤十八岁了也并没有什么太特殊的感觉,该怎么过还是怎么过。直到后来曾小贤才隐隐后悔,于是将这样的心情写成歌曲。
歌曲中的歌词无一不表示着曾小贤隐藏在内心深处的叛逆。
“十八岁的天空,让书包见鬼去吧!”
“十八岁的天空,我们放肆的尖叫!”
其中还有一段加泄了林平前世被应试教育压抑了多年的情绪,从这一歌一面世林平就知道肯定不会受老师家长的欢迎,不过却是一真正符合林平这今年纪的歌曲。
还有一就是来自伪年周董行的第七章专辑《依然范特西》中的一新歌《本草纲目》,“让我来调个偏方,已扎根千年的汉方,有别人不知道的力量。”
本草纲目这本书是明朝名医李时珍旷世巨作,是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。
第二百三十六新专辑
《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。
书中不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。翻泽成许多语言,传遍世界各国,影响现代至深,歌词深意是讽刺人们盲目崇洋。
曾小贤一直都是很喜欢的歌,因为曾小贤也反对洋媚外,对恨不得说外国的月亮都是圆的家伙,相当反感了,当时第一次听就觉得,周杰伦真是说出了我辈的心声。
原本曾小贤对于台湾的艺人一直没什么太多的好感,因为经常会爆出一些不爱国的言论的,多半都是台湾的艺人。但是听了这歌,曾小贤才觉爱国者哪里都有,不只是内地和香港人爱国爱民族,台湾同胞也一样啊,当时就让曾小贤对周董改观很多。
这些老祖宗留下来的东西到底还有多少被我们所牢记呢?还是说现在的我们一边回忆老祖宗的辉煌,一边忘却老祖宗遗留下来的宝贝!
在别人都把这些当宝贝的时候,我们自己去把它当做草!
敲定了五中文歌曲之后,林卑开始选择其他三英文歌,想了半天。曾小贤先敲定了一首歌曲《扑克脸》。
事实上率先用《扑克脸》当歌名的并不而是日本流行教主涣崎步,当年进入雷迪嘎嘎唱片的第一张单曲,但凭着她亲自填写将一个少女内心世界表露无遗的歌词,而成为了高中生电台节目排行榜敏感女子高校生第一位。
这是滨崎步从艺之路的转折点,当时在病危的外婆鼓励下录这歌。
在录制完之后,她才得知自己的外婆已经去世,但是这并歌成为滨崎步的成名之作。
当然到曾小贤后世的时候,说起《扑克脸》人们先想到的雷迪嘎嘎,而不是滨崎步。
因为那个时候滨崎步的颠峰早就已经过去很久了,现在的人都对滨崎步了解的不是很多,除了她的一些铁杆粉丝之外,也就是偶尔翻翻日本音乐史还能看到这个专辑总销量惊人的日本流行教主。当年她引起的豹纹风潮,狐狸尾巴,金芭比,大眼妆,改良式和服。乞丐牛仔裤,华丽蓬蓬裙,指甲彩绘等等风潮,曾小贤至今还历历在目,因为他身边当时很多女孩子都开婚模仿滨崎步的打扮。
说她是流行教主也并没有错,因为她的影响力已经不仅仅是局限在音乐领域,她的一举一动都会带动亚洲流行风向。
当然曾小贤穿越之前,滨崎步虽然已经不是年轻时候的巅峰时期,但是在亚洲仍然有极为强大的影响力,虽然无法和巅峰时期相比,但是比起大多数歌手来说还是强的多。
当然《扑克脸》是滨崎步的成名曲,其中很多就带有女性的风格,好在还不是太严重,曾小贤只要修改其中的一小部分就完全没有什么问题了。
第二曾小贤想了想还是自己写了歌曲叫《飘雪的圣诞》,是一慢节奏的抒情情歌,是一对唱的歌曲,需要和别人合唱。
最后一曾小贤选择了将《快乐崇拜》改成英文版,这歌曲节奏偏快要改变成英文版不是那么容易的。当然这都不是事,其实曾小贤更是在想的是别的中文歌曲怎么翻诊成英文呢?
并不是《快乐崇拜》这样翻唱成英文,由于中西方之间的文化的差异,有很多词语都无法直接翻论,比如什么内力啊,武功什么的、这些中国人很容易理解和指导的东西,却根本没办法和老外解释这到底是一个什么东西的存在,很多人都崇洋媚外,觉得外国的东西就是好,语言也一样。
但是事实很明显中文可以很容易的翻泽出英文,但是英文却有很多无法翻泽的中文的词。这足以证明中文笔英语要高上好几个档次,祖先遗留下的骄傲我们不能忘记。
这个问题肯定要解决的,毕竟到时候要是在欧美销售的,那好歹要让老外知道你唱些什么,不然这问题还真麻烦,曾小贤虽然有专门学过英语,也可以用英语非常流利的交流,但是毕竟不是专业的语言学家,很多东西他也是无解的,最后还是让那些语言专家来解决吧!
在确定了这十歌曲之后,曾小贤终于开始动笔写曲子,除了已经有了的五歌之外,曾小贤还需要动手写曲子,曾小贤也不是第一次写曲子了,基本上是驾轻就熟了,不过即便是这样等写好五歌曲的时候也是两天以后了。
曾小贤写好了新歌就