王者的逆袭-第205章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“我们是在做自己必须做的事,”杜德蒙辩驳,“我们没有折磨他们来满足自己扭曲的欲望。”
“但我们以弄沉他们来取得满足,”罗毕拉针锋相对地反驳,“我们没有为他们的死亡而哭泣,而通常我们在追击海盗船的过程中也没有停下为了将他们从罪恶的深渊中拉出来。就算是当我们俘虏了他们之时,也只是随后把这些囚犯扔到最近的港口,通常是路斯坎,让他们受到眼前这样的审判。”
杜德蒙已经输掉了争辩,因此他的双眼只能直直地瞪着前方。但是,出于船长文明而有教养的思想,这种表演一点都不像公正的样子。
还没等众多的服务人员擦干审判台前面广场上的血迹和污秽之前贾克海尔德酒回到了德尔切莫斯和莫德里奇·卡尔跟前。
“你看看让他承认真相要花多少时间呀?”地方官对德尔切莫斯说道,“太晚了,所以他痛苦到了最后。你愿意这样做,像个傻瓜一样吗?”
德尔切莫斯感觉到四肢好像已经开始断裂了似的,他开始回答,开始要承认罪行,但贾克海尔德把一根手指放到了这个人的嘴边。“现在还不是时候。”他解释道。
德尔切莫斯还想张嘴说话,于是贾克海尔德用两条破布阻止了他,一条揉成一团塞进他的嘴里,另一条则绑在头上以做固定。
地方官转到了拉肢刑架后面,拿出一个木头的小盒子,这通常被成为老鼠盒。观众的吼叫声证明了他们的兴奋。当认出这种可怕的刑具之后,德尔切莫斯的双眼开始瞪得大大的,他毫无效果地挣扎着对抗镣铐。他讨厌老鼠,一生都对此感到恐惧。
他最糟的噩梦成真了。
贾克海尔德再次回到审判台前面高高举起了盒子,转动着它使得观众们能够看到那精巧的设计。盒子的前端那一面是一张金属网,其他三面都有坚硬的木头构成。盒子的底部也是木头的,但那里留有一块可供滑动的嵌板,底下有一个洞作为出口。一只老鼠将会被塞进盒子,然后盒子将会被放到德尔切莫斯赤颗的腹部上,底部的门将会被开启。之后盒子会被点着。
那只老鼠将会从唯一可能的出口逃生——那就是通过德尔切莫斯的身体。
一个戴手套的男人举着老鼠走了出来,快速将它放进盒子,然后把盒子摆在了盗贼的肚脐正上方。随后他并没有马上点燃它,而是先让那只动物开始跑动,它的接触着盗贼皮肤的脚爪小巧而锋利,每时每刻都刺痛着他。德尔切莫斯绝望地挣扎着。
贾克海尔德走向莫德里奇·卡尔。这使得围观群众中间的激动和快乐情绪上升到了一个新的高度,地方官想象着自己如何才能将之推到一个顶端,想象着自己能够对这个坚忍克制的庞然巨兽所做的一切,以及相比前两出处刑所能带来的更为精彩的风景。
“就像我们对你的朋友德尔切莫斯所做的那样?”地方官问道。
莫德里奇·卡尔,这个见过凯尔西德南斯所在位面心脏地带的人,这个已经被造物主细细咀嚼过的人,这个已经被一个军团的老鼠所恐惧过的人,没有作出任何回答。
“他们已经将你摆到了最高位置来尊重了,”罗毕拉对杜德蒙说道,“路斯坎很少像这样如此奢侈地执行死刑。”
这些话在杜德蒙船长的脑海里发出阵阵回音,尤其是第一句。想到自己站在路斯坎的土地上所带来的就是眼前的这些。不,这样只会为虐待狂贾克海尔德如此对待那些犯人提供借口,就算其中某些的确有罪。杜德蒙一直不相信莫德里奇·卡尔或者德尔切莫斯参与了谋杀。特别是“如此做全是出于对他的尊敬”这样的说法更是使杜德蒙感到深深的厌恶。
“麦森先生!”他命令道,快速地涂写了一张便条递给这个年轻人。
“不!”罗毕拉坚持道,他明白了杜德蒙在想什么,清楚地知道这样大的一个举动将会牺牲掉整个海灵号,还有它的声望了支持者。“他们理应受死!”
“你这是在审判谁?”杜德蒙问道。
“不是我!”法师抗议道,“是他们。”他解释着,向围观者们挥舞着手臂。
杜德蒙轻蔑的嘲笑表明了这一想法的荒谬。
“船长,我们会被强迫离开路斯坎的,而且之后我们也不再会被欢迎。”罗毕拉指出。
“当下一批囚犯被拉出来满足人们的娱乐需求时他们就会忘掉的,可能就在明天的黎明。”船长露出一个歪歪斜斜毫无幽默感的微笑,“此外,不管怎么说你也不喜欢路斯坎。”
罗毕拉神印着、叹息着,举起双手示意已经败给杜德蒙了,这个受文明影响很大的人将便条塞给麦森,吩咐他冲向了地方官。
“点燃盒子!”贾克海尔德从台上发出了命令,此时守卫们已经将莫德里奇·卡尔转了过来使得野蛮人可以目击到德尔切莫斯的痛苦。
莫德里奇·卡尔无法使自己远离眼前将老鼠盒子点燃的景象。这只被吓坏的动物满盒子乱跑着,然后开始挖洞。
在一个朋友身上造成如此疼痛的场面映入莫德里奇·卡尔眼帘,深入到他思想的私人领域,抓挠着他构筑的那堵否定的墙壁,此时老鼠已经咬开德尔切莫斯的皮肤钻了下去。野蛮人释放出一道怒吼,如此充满危险性、如此超乎自然之外的野性未驯,将那些紧盯着受苦受难德尔切莫斯的双双眼睛都转向了他。
巨大的肌肉绷紧弯曲着,莫德里奇·卡尔猛地将他那伤痕累累的身体甩向一边,把那边抓着他的那人远远地掼了出去。野蛮人鞭打般地挥出一条腿,带动着铁球和锁链使它们扫向了身体另一边的那个家伙。一股巨大的力量将那个警卫直送到了广场上。
莫德里奇·卡尔拉扯着,当其他那些人猛打他,当那些棍子雨点般落到他身上,当贾克海尔德由于德尔切莫斯吐出了堵嘴的布团这一打乱他娱乐计划的突发事情而怒火中烧大声喊叫时,不知出于何故,令人不能相信地,强壮的莫德里奇·卡尔在拉扯中使双臂获得了自由,突然扑向拉肢刑架。
一个个守卫向他冲过来。他将他们又都扔了开去,好像当这些人是孩子一样,但这些冲击使得莫德里奇·卡尔无法再向德尔切莫斯迈近一步,此时盗贼已经因为痛苦而开始尖叫了。
“把那东西拿开!”德尔切莫斯喊道。
第304章()
突然间莫德里奇·卡尔脸朝地摔在了地上。贾克海尔德刚才挪到了足够近的距离之后将手中的鞭子响亮地“啪”地一声狠狠地挥到了大个子的背上!
“承认你的罪行!”激怒的地方官在他邪恶地鞭打着莫德里奇·卡尔的时候要求道。
莫德里奇·卡尔吼叫着、挣扎着、又一个守卫摔了出去,然后接下来那个的鼻子就像条大鼻涕虫一样黏满了自己的脸。
“把它拿开!”德尔切莫斯再次哭喊。
围观者爱死这种场面了。贾克海尔德确切地感受到自己的演出技巧已经到达了一个新的层次。
“停下!”从观众中传来了一声喊叫,成功地穿透了人们的吼声和啐骂声,“够了!”
但当围观群众转头并认出说话者是海灵号的杜德蒙船长时,激动和兴奋迅速地消失死寂了。杜德蒙面色憔悴地倚在一根藤条上。
当威廉麦森穿越守卫登上审判台时地方官贾克海尔德的颤抖只能变得更为剧烈。麦森冲到地方官身边将杜德蒙的便条递给他看。
地方官将它拉直展开,读着上面的字。出于惊奇,甚至是有些被吓晕了,他被上面的话刺激得更为愤怒了。贾克海尔德抬头看向杜德蒙,同时有目的地指示一个警卫再次塞住了一直在尖叫的德尔切莫斯的嘴,而其他人则将被打得奄奄一息的莫德里奇·卡尔的双腿重新锁起来。
在毫不关心自己和对什么正在折磨着德尔切莫斯毫不之情的情况下,莫德里奇·卡尔还是从抓着他的人手中争取到了一点时间。他挣扎蹒跚着,在跌倒前挥动了悬在脚上的铁球和锁链,成功地触到、并将放在德尔切莫斯腹部的正在燃烧的老鼠盒子打了下来。
他再次被殴打,并拖到贾克海尔德面前。
“这样做只会使德尔切莫斯变得更糟。”虐待狂地方官冷冷地承诺道,他转向杜德蒙,脸上是一种明显被侮辱的神色。“杜德蒙船长!”他叫道,“作为受害人和一个被公认的贵族,你的确有权力递上这样一张便条,但是你真的肯定要这样做吗·在这样一个最后时刻?”
杜德蒙向前走去,毫不理会周围那些抱怨和抗议,甚至是威胁,嗜杀成性的人群中他高高地站在那里,“证明克里普沙基和那个纹身海盗有罪的证据是牢不可破的,”他解释道,“但它也是似是而非的,据德尔切莫斯所说,真正的计划是他和莫德里奇·卡尔来承受罪责,而那两个则只需要享受报酬。”
“但是,”贾克海尔德争辩着,用手指着空气,“这种讲法同样也是似是而非的啊,根据克里普沙基所说的,一次共谋使得他们都有罪。”
围观者们感到困惑,怀疑着他们的娱乐可能就要结束了,出于这样的想法,他们总觉得自己更喜欢地方官贾克海尔德的解释。
“那么裘西帕杜斯的故事听起来也不就变得似是而非了吗,一个与盗贼德尔切莫斯和莫德里奇·卡尔有着非比寻常关系的人。”贾克海尔德继续说道,“也许我提醒了您,船长,野蛮人甚至都没有拒绝克里普沙基的要求。”
杜德蒙看向莫德里奇·卡尔,野蛮人还是继续保持着他那除了怒火冲天外没有其他一丝表情的姿势。
“杜德蒙船长,你能够证明这个人的清白吗?”贾克海尔德指着莫德里奇·卡尔问道,说话的声音又慢又响,以让全部人都能听到。
“我没有这个权力,”杜德蒙在那些嗜血乡下人的抗议呼喊声中回答,“我不能决定有罪或者清白,但却可以提供你眼前条子上所写的那些。”
地方官贾克海尔德慌忙地再次看向那张便条,然后举着它将之展示给微观群众看。“一封宽恕莫德里奇·卡尔的信。”他解释道。
人们就像众位一体般安静了下来,然后便开始了冲撞、喊叫和咒骂。一时间杜德蒙和贾克海尔德都害怕可能会发生暴乱。
“这真是个愚蠢的主意!”贾克海尔德咆哮道。
“据您所称,我是个有着尊贵地位的访问者,地方官贾克海尔德,”杜德蒙冷静地回答,“凭着这种地位我要求本城宽恕莫德里奇·卡尔,而且凭着这种地位我希望您能尊重这一要求,或者起码能面对你上级的质问。”
这一下状况变得完全坦白、果断、让人没有一丝回转的空间了。贾克海尔德被限制住了,杜德蒙和地方官都知道,因为的确,船长完全有权力提供这样一个宽恕。这些话是不同寻常的,一般来说被宽恕者的家族都需要付出一大笔开销,但这种状况却从没有像今天一样以如此戏剧性的方式出现过。就在罪犯狂欢节上,在贾克海尔德最伟大的表演秀中最为重要的一刻!
“莫德里奇·卡尔去死!”人群中有人在大叫,其他人也参予了进来,而在这危急的时刻贾克海尔德和杜德蒙的视线都盯着莫德里奇·卡尔。
他们的表情对野蛮人来说根本毫无意义,他仍然沉浸在对死亡所带来的自由的想象之中,也许这是他逃离那常浮现在脑海中的记忆最好的一次机会了。而当莫德里奇·卡尔看向德尔切莫斯时,这个人的躯体伸长到几乎都要被拉断了,他腹部胃的位置满是鲜血,警卫们正将另一只老鼠带过来,野蛮人知道这不是选择不选择的问题,盗贼对他的忠诚无以复加。
“我同那次袭击一点关系都没有,”莫德里奇·卡尔有气无力地公然宣告,“相信我,要不就杀了我吧。这一切对我来说都没什么大不了的了。”
“这下你可听到了,贾克海尔德地方官,”杜德蒙说道,“放了他,如果你愿意这样做的话。请尊重我作为路斯坎一位地位尊贵的访问者所作出的宽恕。”
贾克海尔德盯着杜德蒙看了很长时间。老家伙明显地不想赞成这一主张,但他还是冲警卫们点点头,随后莫德里奇·卡尔被迅速地从他们的掌握之中释放出来。在贾克海尔德的命令发出好一会儿,才有个人战战兢兢地拿着把钥匙来到莫德里奇·卡尔脚边,解开了铁球和锁链脚镣。
“带他离开这儿。”生气的贾克海尔德指示道,但大个子对守卫们试图将他推下审判台的举动做出了抵抗。
“德尔切莫斯是无辜的。”莫德里奇·卡尔宣称道。