慈继阁小说网 > 科幻电子书 > 好兆头 作者:[美] 尼尔·盖曼、特里·普拉切特 >

第29章

好兆头 作者:[美] 尼尔·盖曼、特里·普拉切特-第29章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我会的,亲爱的,但我联络的时候,你必须保持安静。”
  房间中鸦雀无声,只有史考基先生的肚子发出阵阵咕噜。“抱歉,女士们。”他喃喃说道。
  经营”揭开帷幕探索神秘世界”这么多年,特蕾西夫人早就发现了一个诀窍。安静坐好,等待灵魂世界联络的最佳时长是两分钟。超过这个时间,人们会感到烦躁;少于这个时间,他们会觉得钱花得不值。
  她在脑袋里开列着购物清单。
  鸡蛋。莴苣。一点烹调干酪。四个土豆。黄油。几卷手纸——这个千万不能忘,已经快用光了。再给沙德维尔先生来一份上好的猪肝,可怜的老家伙,绝不能……
  到时间了。
  特蕾西夫人把头往后一仰,无力地垂在肩膀上,然后慢慢抬起。她几乎完全闭上了眼睛。
  “她正在进入状态,”奥默罗德夫人轻声对朱莉娅·佩德利说,“不用紧张。她只是在同彼方架起一道桥梁。她的灵魂向导很快就要来了。”
  被人抢戏令特蕾西夫人相当恼火,她发出一阵低吟。“哦——嗯——”
  接着她用尖锐的颤声说:“你在吗,我的灵魂向导?”
  她稍等片刻,留下少许悬念。洗涤液。两罐烘豆。哦,还有土豆。
  “哦?”她用一种低沉喑哑的声音说。
  “是你吗,格罗尼默③?”她问自己。
  【③ 格罗尼默1829年生于新墨西哥州。作为一支阿帕西印地安人的领袖,他对美国政府进行了长期抵抗,战功卓著。】
  “是嗯我,哦。”她答道。
  “今天下午有位新成员加入。”她说。
  “哦,佩德利小姐?”她以格罗尼默的口吻说。特蕾西夫人早就知道印第安灵魂向导是必不可少的道具,而且很喜欢这个名字。她曾跟牛顿解释过这些问题。年轻人意识到特蕾西夫人对格罗尼默—无所知,他也懒得详加解释。
  “啊,”朱莉娅尖声说道,”很高兴认识您。”
  “我的罗恩在吗,格罗尼默?”奥默罗德夫人问。
  “哦,贝里尔老太婆。”特蕾西夫人说,“这里有那么多嗯可怜的失落灵魂嗯在我的圆帐篷门口嗯排成了行,也许你的罗恩在他们之中。哦。”
  接着,特蕾西夫人用自己的声音说:“格罗尼默先生想知道,这里有叫史考基的先生吗?”
  史考基雾蒙蒙的眼睛突然一亮。“哦哦,我就叫这个名字。”他满怀希望地说。
  “好的,这里有人想跟你说话。”史考基先生参加降神会已经一个月了,她还没能想出个合适口信。这次该轮到他了。“你认不认识叫,嗯,约翰的人?”
  “不。”史考基先生说。
  “哦,似乎是有些天国线路干扰。他的名字应该是汤姆,或吉姆。或者,哦,戴夫。”
  “我住在赫默尔·亨普斯特德镇的时候,认识个叫戴夫的。”史考基先生略显疑惑地说。
  “对,他说了,赫默尔·亨普斯特德镇。他就是这么说的。”特蕾西夫人说。
  “但我上周还碰见他在外面遛狗,看上去挺健康。”史考基先生有点摸不着头脑。
  “他说不用担心,他在帷幕另一侧过得更开心。”特蕾西夫人硬着头皮说了下去,她总希望能给自己的客户带来好消息。
  “跟我的罗恩说—声,我要跟他讲我们克莉丝托的婚礼。”奥默罗德夫人说。
  “我会的,亲爱的。现在,稍等一下,有什么东西过来了……”
  有什么东西过来了。它坐在特蕾西夫人脑袋里,向外看了看。
  “Sprechen sie Deutsch?”它通过特蕾西夫人的嘴说,“Parlez…vous Franrais?Ni hui jiang zhongwen ma?”④
  【④ 德语:你会讲德文吗?法语:你会讲法文吗?最后一句不需要解释,试试拼音。】
  “是你吗,罗恩?”奥默罗德夫人间道。她得到了回答,口气相当急躁。
  “不,绝对不是。不过,在这个愚昧的星球上——我刚巧在过去几小时中游历了其中的大部分地区——愚昧到如此程度的问题只可能来自一个国家。亲爱的女士,我不是罗恩。”
  “好吧,我要跟罗恩·奥默罗德讲话。”奥默罗德夫人略显烦躁地说,“他个子不高,秃顶。你能让他过来吗?谢谢。”
  对面静了片刻。”确实有个符合这种描述的灵魂正在这儿晃荡。好吧,我会让你们说两句,但你必须赶快。我正在试图改变天启。”
  奥默罗德夫人和史考基先生对视一眼。此前的降神会上从没出过这种状况。朱莉娅·佩德利全神贯注地看着特蕾西夫人。这才像那么回事。她希望特蕾西夫人的身体紧接着会变得空灵透明。
  “你……你好?”特蕾西夫人用另一种声音说。奥默罗德夫人吓了一跳。这声音听起来正是罗恩。前几次听起来更像是特蕾西夫人。
  “罗恩,是你吗?”
  “是的,贝、贝里尔。”
  “好的,我有好多话要对你说。首先我去了克莉丝托的婚礼,就在上周六,咱们玛丽琳的大女儿……”
  “贝、贝里尔。我活着的时候,你、你从、从来没让我插上过一句话。现、现在我死了,只有一、一句话要说……”
  这让贝里尔·奥默罗德有点不高兴。以前罗恩现身时,会告诉她自己在帷幕彼端过得不错,生活在某处很像是天国别墅的地方。现在他听起来就是罗恩,奥默罗德夫人不知道自己到底想要什么。她祭出了杀手锏;过去每当罗恩开始用这种语气讲话时,她就用这招。
  “罗恩,注意你的心脏病。”
  “我再也没、没有什么心、心脏了。记得吗?总之,一、一句话,贝里尔……?”
  “什么,罗恩?”
  “闭嘴。”说完这话,那个灵魂就离开了。“很感人,不是吗?好了,女士们还有这位先生,十分感谢。我恐怕要继续工作了。”
  特蕾西夫人站起身,走到门口,打开灯。
  “出去!”她说。
  她的客人们站起来,走到门庭,感觉莫明其妙。奥默罗德夫人更是火冒三丈。
  特蕾西夫人走进厨房,把炖甘蓝的火关掉。
  她把水壶放上,给自己煮了一壶茶,随即坐在厨房桌子前,拿出两个杯子,倒上茶水。她在其中一个杯子里加了两勺糖,然后稍等片刻。
  “我不加糖,谢谢。”特蕾西夫人的嘴巴说。
  她把两个杯子摆在自己面前,从加糖的那杯里喝了一大口。
  “好了。”所有认识特蕾西的人都能辨认出这是她的声音,但他们也许认不出这种腔调,蕴含着森寒怒火的腔调,“你来说说到底是怎么回事。最好有个好理由。”

  一辆大货车整车的货物都倾倒在M6公路上。根据载货单显示,车里装的都是波纹钢,但两名巡警很难接受这种说法。
  “那么我想知道的是,这些鱼是打哪儿来的?”警长说。
  “我说过了,它们是从天上掉下来的。前一分钟我还在以六十英里的时速开车,下一秒钟,啪!一条十二磅的大马哈鱼砸碎了挡风玻璃。于是我赶紧拐弯,从那东西上面碾了过去。”他指着卡车下面一条锤头鲨鱼的遗骸说,“然后撞上了那个。”
  那是一堆三十英尺高的鱼,大大小小,各式各样。
  “你喝酒了吗,先生?”警长不抱什么希望地问。
  “我当然没喝酒,你这蠢货。你能看见那堆鱼,对吧?”
  在鱼堆顶端,一只很大的章鱼冲他们懒洋洋地挥舞着触须。警长压抑住向它挥手的冲动。
  另一名警员把身子探进警车,正冲着对讲机说:“……波纹钢和鱼,在距离十号路口一英里的地方,堵塞了M6号公路向南的道路。我们必须关闭所有南向车道。对。”

  在沙德维尔的梦境中,他飘浮在一个小镇的公共绿地上空。绿地中央有很大一堆柴火和干树枝。柴堆中间戳着一根木桩。男女老少都聚集在绿地周围,眼光发亮,脸颊发红,激动地期待着什么。
  人群中突然一阵骚动:十个男人从草地对面走来,后面跟着个相貌俊俏的中年妇女。她年轻时肯定很有魅力,“生机勃勃”这个词钻进了沙德堆尔梦中的头脑。走在女子身前的是猎巫军二等兵牛顿·帕西法。不,不是牛顿。这人比较老,而且穿着一身黑皮衣。沙德堆尔满意地发现这是古代猎巫军的少校制服。
  女子爬上柴堆,把双手背到身后,让人捆在木桩上。柴堆被点燃了。她冲围观的人群讲着什么,但沙德维尔听不真切。人们越聚越拢。
  一个女巫,沙德维尔心想,他们在烧女巫。中士心里暖洋洋的。就是这么回事,这才对头。世界就该是这样。
  只是……
  女子突然抬头盯着他,开口说:“也包括你这个愚蠢的老傻瓜。”
  只是她会死,会被烧死。而且,沙德维尔在梦中意识到,这是个可怕的死法。
  火苗越烧越高。
  女子抬起头。尽管沙德维尔是隐形的,但她还是直勾勾地盯着他。她在微笑。
  接着是轰的一声。
  一阵雷鸣。
  原来是雷,沙德维尔醒来后心想,但被人注视的感觉还是挥之不去。
  他睁开眼,十三只玻璃假眼正注视着他。那是特蕾西夫人闺房中各式柜架上的毛绒玩具。
  沙德维尔把头一转,发现有个人正全神贯注地盯着自己。而那人正是沙德维尔。啊,他心惊胆战地想,这就是那种什么离魂体验。我能看见自己,这回可真要完蛋了……
  他拼命做出游泳的动作,极力靠近自己的身体。和这种事儿的惯常发展一样,他的判断力很快恢复了正常。
  沙德维尔松了口气,心想怎么会有人在卧室天花板上装镜子?他困惑地摇了摇头。
  中士爬下床,穿上靴子,小心地站起来。似乎少了点什么。一根烟卷。他把手深深探入口袋,掏出一个小罐,开始卷烟。
  我做了个梦,他想。沙德维尔不记得自己的梦境,但不管梦到的是什么,都让他感觉怪不舒服。
  他点燃烟卷,正好看见自己的右手:终极武器。最终审判日的武器。他伸出一根手指,对准壁炉架上的独眼泰迪熊。
  “磅!”他沙哑哑地笑了起来。沙德维尔不习惯笑,所以很快开始咳嗽,这才是他熟悉的领域。他想来点喝的。一罐香甜炼乳。
  特蕾西夫人应该有些。
  他大步走出卧室,向厨房前进。
  沙德维尔在小厨房外停下脚步。特蕾西夫人正跟什么人说话。一个男人。
  “那你到底想让我干什么?”她问道。
  “啧,侬这恶婆娘。”沙德维尔嘟囔道。她显然正跟一位绅士访客在一起。
  “说实话,亲爱的夫人,这种情况下我的计划难免有些变动。”
  沙德维尔听得血液凝固。他迈步穿过珠帘,高声叫道:“索多姆和俄摩拉的罪人啊!欺负无力抵抗的妓女!从俺的尸首上踏过去吧!”
  特蕾西夫人抬起头,冲他微微—笑。屋里只有她一个人。
  “伊在哪儿?”沙德维尔问道。
  “谁?”特蕾西夫人问道。
  “某个娘娘腔南蛮子。”他说,“俺听见伊叨叨了。就在这儿,向侬暗示着什么。俺听得真真儿的。”
  特蕾西夫人张开嘴,一个声音冒了出来。“不是某个娘娘腔南蛮子,沙德维尔中士。是‘那个’娘娘腔南蛮子!?”
  沙德维尔把烟卷扔在地上。他举起胳膊,微微颤抖着指向特蕾西夫人。
  “恶魔。”他嘶哑地说。
  “不。”特蕾西夫人用恶魔的声音说,“好吧,我知道你在想什么,沙德维尔中士。你在想这个脑袋随时可能一圈圈旋转,然后开始吐出豌豆浓汤,就像《驱魔人》里那样。听着,我不会。我不是恶魔。还有,我希望你仔细听听我要说的话。”
  “恶魔之种,闭嘴。”沙德维尔喝令道,“俺可不想听侬瞎咧咧。侬晓得这是甚吗?是一只手。小指、无名指、中指、食指和拇指。今儿晌午,它已经除掉你的一个同类。侬赶紧滚出这位女士的脑袋瓜,不然俺就把侬轰到天国去。”
  “问题就在这儿,沙德维尔先生,”特蕾西夫人用自己的声音说,“天国正在降临。问题就在这儿。亚茨拉菲尔先生都跟我说了。现在别再搞得像个老傻瓜,沙德维尔先生,坐下来,喝杯茶。他会给你解释清楚。”
  “俺可不听伊那来自地狱的哄骗,女人。”沙德维尔说。
  特蕾西夫人冲他笑了笑。“老傻瓜。”她说。
  沙德维尔什么都能对付,就是这个不行。
  他坐在椅子上。
  但没有把手放下。

  摇摇晃晃的高架标志宣告南向车道暂时关闭,一小片橙色交通锥森林已然竖立起来,疏导机动车拐弯驶上北向车道。还有些标志要求机动车减速到三十英里。警车驱赶着

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的